おいしいものが飛んできました。

昨日、フランスにいる友人のペリーヌ&トリスタン夫婦からおいしい贈り物が手紙と一緒に届きました。

写真右上は、デザートを作る用の板チョコ。裏面にはチョコレートムースのレシピが書いてある。そういうところで食文化レベルの高さを実感したり。いざ、お菓子づくり!!って感じじゃなくデザートに対しての緩さがいい。それだけデザートが生活に欠かせないものってことでしょうね。


注目すべきは、真ん中の缶詰。
皆さんもご存知、
フォアグラ
普通に売ってるんです、あの国では。決して高級レストランで出てくるだけの食材じゃないんです。確かに少しお値段が高めだけど普通に食べてるフォアグラ。
フランス語で書けば『Foie Gras』
意味は『脂っぽいレバー』、そのままですね。


どうやって食べようかなぁ。
ワインはソーテルヌが無難というか王道でしょ。古いぶどうの木から採ったトロトロのシャブリもいいねぇ(ブルゴーニュに行かないと状態がいいのは手に入らないので、これは妄想)。
やっぱりイチジクパンは外せない。
付け合せは、りんごのコンポートかグリエだな。
フルール・ド・セルも必須。
バランス的にあともう一つ何かほしいなぁ...


と、色々とグルグル考えて、調べて、また考えて...う〜ん、楽しい。


Maintenant, pour Perrine et Tristan
Salut!! On a bien reçu un colis formidable.
C'est vraiment sympa!!chocolat,lentilles,petits gateaux,surtout Foie Gras!!Je suis en train de réfléchir comment faire un plat typiquement français avec ça.Comme accompagnement le pain aux figues bien sûr...ça me fait plaisiiir!
On va bien en ce moment mais la situation du Japon est toujours instable.ça va régler doucement,tantpis.Ne vous inquietez pas puisqu'on serait en forme grâce à Foie Gras comme on prend des anguilles grillées en été au Japon!!

Merci mille fois et à très bientôt

Bisous

Wataru le boulanger